Ta-Ha (Ta Ha)
- Dinləmək
-
-
Əsli
-
إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
-
Oxunuşu
-
иннии əнəə рōббукə фəəхлə' нə'лəйк, иннəкə би-ль-вəəдиль-муќōддəси тувəн
-
Поистине, Я — Господь твой! Сними же сандалии свои! Поистине, ты [вступил] в долину священную Тува.
-
Həqiqətən, sənin Rəbbin Mənəm! Buna görə də nəleynini (ayağından) çıxart. Çünki sən müqəddəs Tuva çölündəsən (müqəddəs yerə ayaqqabı ilə girmək olmaz).
-
Indeed I am your Lord! So take off your sandals. You are indeed in the sacred valley of Tuwa.