Ənkəbut (Hörümçək)
36-ci ayə 69-dən
Dinləmək
Əsli
وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
Oxunuşu

вə`илəə мəдйəнə əхōōhум шу'əйбəн фəќōōлə йəə ќōуми-'будуул-лаhə вəəрджууль-йəумəль-əəхырō вəлəə тə'c̃əу фииль-əрды муфсидиин

И [послали Мы] к [жителям] Мадйана собрата их, Иофора, и сказал он: «О народ мой! Поклоняйтесь Аллаху и надейтесь на [воздаяние в] день Последний, и не чините зло на земле, сея порок!»
Mədyən (əhlin)ə onların (qəbilə) qardaşları Şüeybi (göndərdik). O, dedi: «Ey mənim qövmüm! Allaha ibadət edin və axirət gününə ümidiniz (və imanınız) olsun və yer üzündə fəsad törədici hərəkət etməyin».
And to Midian We sent Shu‘ayb, their brother. He said, ‘O my people! Worship Allah, and expect [to encounter] the Last Day, and do not act wickedly on the earth causing corruption.’
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi