Ənkəbut (Hörümçək)
58-ci ayə 69-dən
Dinləmək
Əsli
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا  ۚ نِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ
Oxunuşu

вəəльлəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти лəнубəуви`əннəhум-минəль-джəннəти ґурōфəн тəджрии миŋŋ-тəhтиhəəль-əнhəəру хōōлидиинə фииhəə, ни'мə əджруль-'əəмилиин

И те, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, — непременно поселим Мы их в раю, в горницах: текут под [кронами деревьев] его реки, вечно пребывающими [будут они] в нём. Как прекрасна награда совершающих [добро],
İman gətirən və saleh işlər görən kəsləri, şübhəsiz, altından çaylar axan Cənnət otaqlarında əbədi olaraq yerləşdirəcəyik. (Yaxşı) mükafat necə də gözəldir!
Those who have faith and do righteous deeds, We will surely settle them in the lofty abodes of paradise, with streams running in them, to remain in them [forever]. How excellent is the reward of the workers!
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi