Ənkəbut (Hörümçək)
- Dinləmək
-
-
Əsli
-
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ نِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ
-
Oxunuşu
-
вəəльлəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти лəнубəуви`əннəhум-минəль-джəннəти ґурōфəн тəджрии миŋŋ-тəhтиhəəль-əнhəəру хōōлидиинə фииhəə, ни'мə əджруль-'əəмилиин
-
И те, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, — непременно поселим Мы их в раю, в горницах: текут под [кронами деревьев] его реки, вечно пребывающими [будут они] в нём. Как прекрасна награда совершающих [добро],
-
İman gətirən və saleh işlər görən kəsləri, şübhəsiz, altından çaylar axan Cənnət otaqlarında əbədi olaraq yerləşdirəcəyik. (Yaxşı) mükafat necə də gözəldir!
-
Those who have faith and do righteous deeds, We will surely settle them in the lofty abodes of paradise, with streams running in them, to remain in them [forever]. How excellent is the reward of the workers!