Bəqərə (İnək)
32-ci ayə 286-dən
Dinləmək
Əsli
قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا  ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ
Oxunuşu

ќōōлюю субhəəнəкə лəə 'ильмə лəнəə ильлəə мəə 'əльлəмтəнəə, иннəкə əŋŋтəль-'əлиимуль-həкиим

Сказали они: «Пречист Ты! Нет знания у нас, кроме того, чему научил Ты нас. Поистине, Ты [и есть] Знающий, Мудрый».
Dedilər: «Sən (bütün eyb və nöqsanlardan) paksan! Bizim Sənin bizə öyrətdiklərindən başqa bir elmimiz yoxdur; doğrudan da, bilən də Sənsən, hikmət sahibi də!»
They said, ‘Immaculate are You! We have no knowledge except what You have taught us. Indeed You are the All-knowing, the All-wise.’
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi