Bəqərə (İnək)
96-ci ayə 286-dən
Dinləmək
Əsli
وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَىٰ حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا  ۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ  ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
Oxunuşu

вəлəтəджидəннəhум əhрōсōн-нəəси 'əлəə həйəəтиу-вəминəль-лəз̃иинə əшрōкуу, йəвəдду əhəдуhум лəу йу'əммəру əльфə сəнəтиу-вəмəə hувə бимузəhзиhиhи минəль-'əз̃əəби əй-йу'əммəр, вəл-лаhу бəсыырумм-бимəə йə'мəлююн

И непременно найдёшь ты их самыми жадными людьми к жизни [и богатствам её], и [более жадные они], чем те, которые придавали [Аллаху] сотоварищей. Хотел бы каждый из них прожить тысячу лет, и это не [будет] отдаляющим его от наказания, [даже если] проживёт он [столько], и Аллах — Видящий то, что совершают они.
Əlbəttə (ki,) sən onları (uzun) ömür sürməyə bütün insanlardan – hətta (Allaha) şərik qoşanlardan – həris görərsən! Onların hər biri min il yaşamaq istəyər, halbuki, həmin uzun ömür onu (Cəhənnəm) əzab(ın)dan uzaqlaşdıran deyildir. Allah onların etdiklərini görəndir.
Surely, you will find them the greediest for life, of all people even the idolaters. Each of them is eager to live a thousand years, though it would not deliver him from the punishment, were he to live [that long]. And Allah watches what they do.
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi