Əraf (Yüksəkliklər)
92-ci ayə 206-dən
Dinləmək
Əsli
الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا فِيهَا  ۚ الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَانُوا هُمُ الْخَاسِرِينَ
Oxunuşu

əльлəз̃иинə кəз̃з̃əбуу шу'əйбəн кə`əль-лəм йəґнəу фииhəə, əльлəз̃иинə кəз̃з̃əбуу шу'əйбəн кəəнуу hумуль-хōōсириин

Те, которые сочли лжецом Иофора, [были уничтожены так], как будто и не обитали они там, [благоденствуя]! Те, которые сочли лжецом Иофора, — были они потерпевшими убыток!
(Bəli,) Şüeybi təkzib edənlər (elə məhv oldular) sanki heç vaxt orada yaşamayıblar. Şüeybi təkzib edənlər, özləri ziyana uğramışlar idilər.
Those who impugned Shu'ayb became as if they had never lived there. Those who impugned Shu‘ayb were themselves the losers.
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi