Isra (Night Journey)
11 verse out of 111
Play
Original
وَيَدْعُ الْإِنسَانُ بِالشَّرِّ دُعَاءَهُ بِالْخَيْرِ  ۖ وَكَانَ الْإِنسَانُ عَجُولًا
Transliteration

вəйəд'уль-иŋŋсəəну биш-шəрри ду'əə`əhу би-ль-хōйр, вəкəəнəль-иŋŋсəəну 'əджуулə

И молит [порой] человек о зле, [подобно тому, как] молит он о добре. И был [всегда] человек [по природе своей] торопливым.
İnsan (həqiqəti bilmədiyi üçün, yaxud qəzəb halında Allahdan) xeyir istədiyi kimi, şər və zərər (də) istəyir. İnsan (təbiətcə) tələsəndir (nəfsi istəklərinin tələb etdiyi şeyi onun aqibətini düşünmədən istəyir).
Man prays for ill as [avidly as] he prays for good, and man is overhasty.
Added to bookmarks
Removed from bookmarks