Isra (Night Journey)
- Play
-
-
Original
-
أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَىٰ فِي السَّمَاءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَّقْرَؤُهُ ۗ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنتُ إِلَّا بَشَرًا رَّسُولًا
-
Transliteration
-
əу йəкуунə лəкə бэйтумм-миŋŋ-зухруфин əу тəрќōō фиис-сəмəə`и вəлəн-ну`минə лируќиййикə həттəə тунəззилə 'əлэйнəə китəəбəн-ннəќрō`уh, ќуль субhəəнə рōббии həль куŋŋту ильлəə бəшəрōр-рōсуулə
-
или [пока не] будет у тебя дома из украшений [золотых], или [пока не] поднимешься ты на небо. Но не уверуем мы и в восхождение твоё, пока не ниспошлёшь нам книгу, которую прочитаем». Скажи: «Пречист Господь мой! Разве [утверждал я, что] был [когда-то кем-то другим], кроме как человеком, посланным [Богом]?»
-
«Yaxud da sənin qızıldan (və rəngarəng zinət əşyalarından) bir evin olsun, ya da göyə tərəf qalxasan. Və bizə, oxuya biləcəyimiz bir yazı gətirməyincə göyə qalxmağına (da) əsla iman gətirmərik». De: «Mənim Rəbbim pak və nöqsansızdır (kimsə Onu mələkləri ilə birlikdə öz hüzuruna çağıra bilməz və bu işləri Onun istək və iradəsi olmadan heç kəs yerinə yetirə bilməz)! Məgər mən yalnız peyğəmbərliyə göndərilmiş bir bəşər deyiləm?» (Peyğəmbərin, hətta millət istəsə belə, möcüzə seçmək haqqı yoxdur və o, Allahın seçdiyi möcüzə ilə dəvət edir).
-
Or until you have a house of gold, or you ascend into the sky. And we will not believe your ascension until you bring down for us a book that we may read.’ Say, ‘Immaculate is my Lord! Am I anything but a human apostle?!’