Kahf (Cave)
- Play
-
-
Original
-
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا
-
Transliteration
-
вəкəйфə тəсбиру 'əлəə мəə лəм туhит биhи хубрō
-
И как вытерпишь ты то, что не объемлешь знанием?»
-
(Axı sən batin və həqiqətini) bilmədiyin (zahiri çirkin və ağıla zidd görünən) bir şeyə necə səbr edə bilərsən?»
-
And how can you have patience about something you do not comprehend?’