Qasas (Stories)
60 verse out of 88
Play
Original
وَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا  ۚ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ  ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Transliteration

вəмəə уутиитум-миŋŋ-шэй`ин фəмəтəə'уль-həйəəтид-дунйəə вəзиинəтуhəə, вəмəə 'иŋŋдəл-лаhи хōйруу-вə`əбќōō, əфəлəə тə'ќилююн

И [всё], что дано вам, — [есть преходящее благо и предмет] пользования [в] жизни ближайшей, и украшение её. И то, что у Аллаха, — лучше и долговечнее. Разве не уразумеете вы?
(Dünya malından) Sizə verilən şeylər yalnız dünya həyatında bəhrələnmək üçün bir qaynaq, onun bərbəzəyi və zinətidir. Allah yanında olan (axirət nemətləri isə) daha yaxşı və daha əbədidir. Məgər düşünmürsünüz?
Whatever things you have been given are only the wares of the life of this world and its glitter, and what is with Allah is better and more lasting. Will you not exercise your reason?
Added to bookmarks
Removed from bookmarks