Zumar (Troops)
- Play
-
-
Original
-
أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجْهِهِ سُوءَ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ وَقِيلَ لِلظَّالِمِينَ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
-
Transliteration
-
əфəмəй-йəттəќии бивəджhиhи суу`əль-'əз̃əəби йəумəль-ќийəəмəh, вəќиилə лиз̃-з̃ōōлимиинə з̃ууќуу мəə куŋŋтум тəксибуун
-
Разве тот, кто защищается лицом своим от злейшего наказания в день Воскрешения, [подобен тому, кого никогда не постигнет наказание]? И [будет] сказано несправедливым: «Вкусите [последствия того], что совершали вы!»
-
Buna görə də məgər Qiyamət günü (əlləri bağlı olduğu üçün) pis və çətin əzabdan öz üzü ilə qorunan kəs (əzabdan amanda olan kəs kimidir)?! Zalımlara deyiləcək: «Dadın əldə etdiyiniz günahların cəzasını və ya həmin əməllərin gerçək təzahürü olan əzabı!»
-
What! Is someone who fends off with his face the terrible punishment [meted out to him] on the Day of Resurrection…? And the wrongdoers will be told, ‘Taste what you used to earn.’