Al Imran (Family if Imran)
- Play
-
-
Original
-
الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ
-
Transliteration
-
əльлəз̃иинə ќōōлə лəhумун-нəəсу иннəн-нəəсə ќōд джəмə'уу лəкум фəəхшəуhум фəзəəдəhум иимəəнəу-вəќōōлюю həсбунəл-лаhу вəни'мəль-вəкииль
-
[Они те], которым сказали люди: «Поистине, люди [Мекки] уже собрались [против] вас, бойтесь же их», и [это лишь] увеличило в них веру, и сказали они: «Достаточно нам Аллаха, и прекрасный [Он] Попечитель!
-
Həmin o kəslər (üçün) ki, camaat onlara «(Məkkə) camaat(ı) sizin(lə vuruşmaq) üçün toplaşıb, onlardan qorxun» dedi, amma (bu xəbər) onların imanını artırdı və dedilər: «Bizə Allah kifayətdir və O, gözəl vəkildir».
-
—Those to whom the people said, ‘All the people have gathered against you, so fear them.’ That only increased them in faith, and they said, ‘Allah is sufficient for us, and He is an excellent trustee.’