Fussilat (Explained in Detail)
- Play
-
-
Original
-
فَإِن يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ
-
Transliteration
-
фə`ий-йəсбируу фəн-нəəру мəc̃вəль-лəhум, вə`ий-йəстə'тибуу фəмəə hум-минəль-му'тəбиин
-
Если же явят они терпение [или даже если не явят его], то огонь [всё же станет] прибежищем их, и если попросят они благоволения [Аллаха], то не [будут] они удостоенными благоволения.
-
Əgər səbr etsələr, onların yeri oddur və əgər (Bizim) razılıq(ımızı) istəsələr, onlar (zatları küfr və itaətsizlik çirkinliyinə qarışdığı üçün) əsla razılığa layiq deyildirlər (Allahın o dünyada onlardan razı qalması mümkün deyil).
-
Should they be patient, the Fire is their abode; and should they seek to propitiate [Allah], they will not be redeemed.