Fussilat (Explained in Detail)
39 verse out of 54
Play
Original
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنَّكَ تَرَى الْأَرْضَ خَاشِعَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ  ۚ إِنَّ الَّذِي أَحْيَاهَا لَمُحْيِي الْمَوْتَىٰ  ۚ إِنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Transliteration

вəмин əəйəəтиhи əннəкə тəрōōль-əрдō хōōши'əтəн фə`из̃əə əŋŋзəльнəə 'əлэйhəəль-мəə`ə-hтəззəт вəрōбəт, иннəль-лəз̃ии əhйəəhəə лəмуhйииль-мəутəə, иннəhу 'əлəə кулли шэй`ин ќōдиир

И [одним] из знамений Его [могущества является то], что ты видишь землю смиренной (высохшей). Когда же ниспосылаем Мы на неё воду [дождевую], приходит она в движение и разбухает. Поистине, Тот, Кто оживил её, несомненно, [является] Оживляющим мёртвых. Поистине, Он над всякой вещью Могущий!
Onun (tovhid və qüdrət) nişanələrindən(biri də) budur ki: Sən yeri quru və ölmüş görürsən. Onun üzərinə (yağış, qar və dolu şəklində) su endirdiyimiz zaman o, canlanar və (həm özü, həm də yetirdiyi bitkilər) qalxar. Həqiqətən, onu (yeri və qurumuş bitkiləri) dirildən şübhəsiz, (Qiyamətdə) ölüləri (də) dirildəcəkdir. Çünki O hər şeyə qadirdir.
Among His signs, is that you see the earth desolate; but when We send down water upon it, it stirs and swells. Indeed, He who revives it will also revive the dead. Indeed, He has power over all things.
Added to bookmarks
Removed from bookmarks