Nisa (Women)
58 verse out of 176
Play
Original
 ۞ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ  ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ  ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا
Transliteration

иннəл-лаhə йə`мурукум əŋŋ-ту`əддууль-əмəəнəəти илəə əhлиhəə вə`из̃əə həкəмтумм-бэйнəн-нəəси əŋŋ-тəhкумуу би-ль-'əдль, иннəл-лаhə ни'иммəə йə'из̃укумм-биh, иннəл-лаhə кəəнə сəмии'əмм-бəсыырō

Поистине, Аллах повелевает вам отдавать вверенные на хранение [вещи] владельцам [и заслуживающим] их, и когда судите вы между людьми, то [повелевает Аллах] судить вам по справедливости. Поистине, Аллах — как прекрасно то, чем наставляет Он вас! Поистине, Аллах был [всегда] Слышащим, Видящим!
Həqiqətən, Allah sizə əmanətləri (vacibi əməlləri Allaha və camaatın haqlarını onlara) öz sahiblərinə qaytarmağınızı əmr edir. İnsanlar arasında (mübahisə və dava-dalaş barəsində və ya şəxslər və hadisələr haqqında) hökm çıxaranda, ədalətlə hökm çıxarın. Doğrudan da Allah sizə gözəl bir öyüdlə nəsihət edir. Həqiqətən, Allah həmişə eşidən və görəndir.
Indeed Allah commands you to deliver the trusts to their [rightful] owners, and to judge with fairness when you judge between people. Excellent indeed is what Allah advises you. Indeed Allah is all-hearing, all-seeing.
Added to bookmarks
Removed from bookmarks