Йунус (Иона)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
بَلْ كَذَّبُوا بِمَا لَمْ يُحِيطُوا بِعِلْمِهِ وَلَمَّا يَأْتِهِمْ تَأْوِيلُهُ ۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ
-
Транскрипция
-
бəль кəз̃з̃əбуу бимəə лəм йуhиитуу би'ильмиhи вəлəммəə йə`тиhим тə`виилюh, кəз̃əəликə кəз̃з̃əбəль-лəз̃иинə миŋŋ-ќōблиhим, фəəŋŋз̃ур кəйфə кəəнə 'əəќибəтуз̃-з̃ōōлимиин
-
Но сочли они ложью то, что не [смогли они] охватить знанием, и ещё не пришло к ним толкование его. Так считали ложью [и] те, которые [были] до них. Посмотри же, каким был конец несправедливых!
-
(Onlar Quranı onun mənasını bilərək təkzib etmədilər,) əksinə, elmini bilmədikləri və yozumu (həqiqətlərinin aşkar olacağı gün – cahanşümul ədalət hökumətinin zahir olacağı və Qiyamət günü) hələ onlara gəlməmiş şeyi təkzib etdilər. Onlardan əvvəlkilər da (öz peyğəmbərlərini) belə təkzib etmişdilər. Buna görə də zalımların aqibətinin necə olduğuna bax!
-
Indeed, they deny something whose knowledge they do not comprehend, and whose explanation has not yet come to them. Those who were before them denied likewise. So observe how was the fate of the wrongdoers!