Ал ʻИмран (Род ʻИмрана)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ
-
Транскрипция
-
əльлəз̃иинə йуŋŋфиќуунə фиис-сəррōō`и вəд-дōррōō`и вəəлькəəз̃ымиинəль-ґōйз̃ō вəəль'əəфиинə 'əнин-нəəс, вəл-лаhу йуhиббуль-муhсиниин
-
которые расходуют [на пути Его из имущества своего] в радости и горести и [которые являются] сдерживающими гнев [свой] и прощающими [ошибки и обиды] людям. И Аллах любит благотворящих.
-
(Təqvalılar) həmin o kəslər(dirlər) ki, mallarını rifah və şadlıqda, mallarında və hallarında (maddi və mənəvi) yoxsulluqda xərcləyirlər, qəzəblərini udan və camaat(ın xətaların)dan keçənlərdirlər. Allah yaxşılıq edənləri sevir.
-
—those who spend in ease and adversity, and suppress their anger, and excuse [the faults of] the people, and Allah loves the virtuous;