Ал ʻИмран (Род ʻИмрана)
41-й аят из 200
Воспроизвести
Оригинал
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً  ۖ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا  ۗ وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ
Транскрипция

ќōōлə рōбби-дж'əл-лии əəйəh, ќōōлə əəйəтукə əльлəə тукəллимəн-нəəсə c̃əлəəc̃əтə əййəəмин ильлəə рōмзə, вəəз̃кур-рōббəкə кəc̃иирōу-вəсəббиh би-ль-'əшиййи вəəль`ибкəəр

Сказал [Захария]: «Господь мой! Установи для меня знамение [какое-либо]!» Сказал [ему ангел]: «Знамением твоим [будет то, что сможешь ты] говорить с людьми три дня лишь знаками. И поминай Господа твоего много и прославляй [Его в знак благодарности каждый] вечер и [каждое] утро».
Dedi: «Ey Rəbbim, (bu müjdənin şeytanın vəsvəsəsi deyil, Sənin tərəfindən olmasını və ya zövcəmin hamilə olduğunu bilməyim üçün) mənə bir nişanə müəyyənləşdir». Dedi: «Sənin nişanən budur ki, üç gün camaatla yalnız rəmz və işarə ilə danışa biləcəksən. Və öz Rəbbini çox zikr et, axşam və səhər çağı pak sifətlərlə mədh edərək müqəddəs bil!»
He said, ‘My Lord, grant me a sign.’ Said He, ‘Your sign is that you will not speak to people for three days except in gestures. Remember Your Lord much, and glorify Him morning and evening.’
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных