Ат-Тауба (Покаяние)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
كَيْفَ يَكُونُ لِلْمُشْرِكِينَ عَهْدٌ عِندَ اللَّهِ وَعِندَ رَسُولِهِ إِلَّا الَّذِينَ عَاهَدتُّمْ عِندَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۖ فَمَا اسْتَقَامُوا لَكُمْ فَاسْتَقِيمُوا لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ
-
Транскрипция
-
кəйфə йəкууну ли-ль-мушрикиинə 'əhдун 'иŋŋдəл-лаhи вə'иŋŋдə рōсуулиhи ильлəəль-лəз̃иинə 'əəhəттум 'иŋŋдəль-мəсджидиль-həрōōм, фəмəə-стəќōōмуу лəкум фəəстəќиимуу лəhум, иннəл-лаhə йуhиббуль-муттəќиин
-
Как [может] быть у язычников договор с Аллахом и Посланником Его, кроме тех, с которыми заключили вы договор у мечети Запретной? И пока придерживаются они [договора] с вами, так [и вы] придерживайтесь [его] с ними. Поистине, Аллах любит остерегающихся [гнева Его]!
-
Məscidül-Həramın yanında əhd-peyman bağladığınız kəslərdən başqa, müşriklərin Allahın yanında və Onun Peyğəmbərinin yanında necə əhd-peymanları ola bilər?! Buna görə də, nə qədər ki, onlar (Məscidül-Həramın yanında əhd-peyman bağladığınız müşriklər) sizinlə (olan əhdlərində) möhkəm durublar, siz də onlarla (olan əhdlərinizdə) möhkəm durun ki, həqiqətən, Allah pəhrizkarları sevir.
-
How shall the polytheists have any [valid] treaty with Allah and His Apostle?! (Barring those with whom you made a treaty at the Holy Mosque; so long as they are steadfast with you, be steadfast with them. Indeed Allah loves the Godwary.)