İsra (Gecə səyahəti)
31-ci ayə 111-dən
Dinləmək
Əsli
وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ  ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ  ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا
Oxunuşu

вəлəə тəќтулюю əулəəдəкум хōшйəтə имлəəќ, нəhну нəрзуќуhум вə`иййəəкум, иннə ќōтлəhум кəəнə хыт`əн кəбиирō

И не убивайте детей ваших из боязни обеднения: Мы наделяем их [пропитанием] и вас, — поистине, убийство их было [всегда] грехом большим!
Öz övladlarınızı yoxsulluq qorxusundan öldürməyin. Onlara və sizə ruzi verən Bizik. Həqiqətən, onları öldürmək böyük günahdır.
Do not kill your children for the fear of penury: We will provide for them and for you. Killing them is indeed a great iniquity.
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi