Casiyə (Diz çökənlər)
21-ci ayə 37-dən
Dinləmək
Əsli
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُوا السَّيِّئَاتِ أَن نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَوَاءً مَّحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ  ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ
Oxunuşu

əм həсибəль-лəз̃иинə-джтəрōhуус-сəййи`əəти əн-нəдж'əлəhум кəəльлəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти сəвəə`əмм-мəhйəəhум вəмəмəəтуhум, сəə`ə мəə йəhкумуун

Неужели считали те, которые творили [деяния] злые, что сделаем Мы их подобными тем, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, [и что] одинакова [будет] жизнь их и смерть их? [Как] плохо рассуждают они!
Yoxsa günahlara batmış kəslər onları iman gətirib yaxşı işlər görmüş şəxslər kimi edəcəyimizi – həyat və ölümlərinin (onlarla) eyni olacağını güman edirlər? Nə pis mühakimə yürüdürlər!
Do those who have perpetrated misdeeds suppose that We shall treat them like those who have faith and do righteous deeds, their life and death being equal? Evil is the judgement that they make!
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi