Yusuf (Joseph)
- Play
-
-
Original
-
وَكَأَيِّن مِّنْ آيَةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ
-
Transliteration
-
вəкə`əййимм-мин əəйəтин фиис-сəмəəвəəти вəəль`əрды йəмурруунə 'əлэйhəə вəhум 'əнhəə му'ридуун
-
И как много знамений на небесах и [на] земле! Проходят они мимо них, в то время как они от [размышления над] ними отвращающиеся!
-
Göylərdə və yerdə (Allahın tovhid, cəlal və camalına və məadın haqq olmasına dair) çoxlu nişanələr vardır ki, insanlar onların yanından üz çevirmiş və diqqətsiz halda keçib gedirlər.
-
How many a sign there is in the heavens and the earth that they pass by while they are disregardful of it!