Yusuf (Joseph)
- Play
-
-
Original
-
قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ ۖ وَمَا نَحْنُ بِتَأْوِيلِ الْأَحْلَامِ بِعَالِمِينَ
-
Transliteration
-
ќōōлюю əдґōōc̃у əhлəəм, вəмəə нəhну битə`виилиль-əhлəəми би'əəлимиин
-
Сказали [представители знати]: «[Это] — пучки [запутанных] снов, и не [являемся] мы в толковании снов знающими».
-
Dedilər: «Qarma-qarışıq yuxulardır və biz qarma-qarışıq yuxuların yozumunu bilmirik».
-
They said, ‘[These are] confused nightmares, and we do not know the interpretation of nightmares.’