Isra (Night Journey)
- Play
-
-
Original
-
۞ وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلًا
-
Transliteration
-
вəлəќōд кəррōмнəə бəнии əəдəмə вəhəмəльнəəhум фииль-бəрри вəəльбəhри вəрōзəќнəəhум-минəт-тōййибəəти вəфəддōльнəəhум 'əлəə кəc̃ииримм-миммəн хōлəќнəə тəфдыылə
-
И ведь уже почтили Мы сынов Адама, и носили Мы их на суше и на море, и наделили Мы их [благами] чистыми, и дали Мы превосходство им над многими из тех, кого сотворили, [наделив их явным] превосходством.
-
Həqiqətən, Biz Adəm övladlarına (maddi və mənəvi nemətlərdə atanın varisi olmaqla) kəramət və şərafət bəxş etdik, onları quruda və dənizdə (hər birinə münasib miniklərə) mindirdik, onlara müxtəlif paklardan (təbiətlərinə uyğun olan şeylərdən) ruzi verdik və onları yaratdıqlarımızın bir çoxundan (canlılardan, cinlərdən və mələklərin bir çoxundan) tam üstün etdik.
-
Certainly We have honoured the Children of Adam, and carried them over land and sea, and provided them with all the good things, and preferred them with a complete preference over many of those We have created.