Ta-Ha (Ta Ha)
129 verse out of 135
Play
Original
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
Transliteration

вəлəулəə кəлимəтун сəбəќōт мир-рōббикə лəкəəнə лизəəмəу-вə`əджəлюмм-мусəммəн

И если бы не слово, [которое] предшествовало, от Господа твоего, то было бы [наказание это] обязательным [и незамедлительным], и [если бы не] срок назначенный.
Əgər Rəbbin tərəfindən keçmiş söz (onlara qəfildən əzab göndərməmək barəsində Lövhi-Məhfuzda yazılmış qəti hökm) və (onların ömür müddətləri barəsində) təyin edilmiş müddət olmasaydı, şübhəsiz, (keçmiş ümmətlərə gəlmiş əzabın onlara da verilməsi) lazım gələrdi (və onların hamısını birlikdə həlak edərdik).
Were it not for a prior decree of your Lord and a specified time, [their doom] would have attended [their guilt].
Added to bookmarks
Removed from bookmarks