Ta-Ha (Ta Ha)
- Play
-
-
Original
-
فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَـٰذَا إِلَـٰهُكُمْ وَإِلَـٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ
-
Transliteration
-
фə`əхрōджə лəhум 'иджлəн джəсəдəль-лəhу хувəəрун фəќōōлюю həəз̃əə илəəhукум вə`илəəhу муусəə фəнəсий
-
И вывел он им тельца изваянием [со способностью] у него мычать. И сказали они [друг другу]: «Это — бог ваш и бог Моисея, но забыл [Моисей о договоре, который заключил]».
-
Beləliklə, (Samiri) onlar üçün (ərimiş zinət əşyalarından) böyürən bir buzov heykəli (hazırlayıb) çıxartdı. (O və dindaşları) dedilər: Bu sizin və Musanın Allahıdır, (Musa) onu unudub (ardınca Tur dağına gedib. Yaxud: Samiri Allahı unutdu və camaatı buzova sitayiş etməyə məcbur etdi).
-
Then he produced for them a calf—a [lifeless] body with a low—and they said, This is your god and the god of Moses, so he forgot!