Furqan (Criterian)
- Play
-
-
Original
-
وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا
-
Transliteration
-
вəйəумə тəшəќќōќус-сəмəə`у би-ль-ґōмəəми вəнуззилəль-мəлəə`икəту тəŋŋзиилə
-
И в тот День, как расколется небо от облаков и ниспосланы будут ангелы [явным] ниспосланием, —
-
Və (yada sal) o gün(ü) ki, göy onda olan ağ buludla parçalanar (və ya dünyanın nadanlıq və maddiyyat buludu kənara çəkilər və uca aləmin həqiqətləri zahir olar) və mələklər xüsusi nizamla yerə endirilərlər.
-
The day when the sky with its clouds will be split open, and the angels will be sent down [in a majestic] descent,