Furqan (Criterian)
- Play
-
-
Original
-
وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۚ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا
-
Transliteration
-
вəhувəль-лəз̃ии əрсəлəр-рийəəhə бушрōмм-бэйнə йəдəй рōhмəтиh, вə`əŋŋзəльнəə минəс-сəмəə`и мəə`əн тōhуурō
-
И Он — Тот, Который посылает ветры предвестниками милости Своей, и ниспослали Мы с неба воду очищающую,
-
Buludları Öz rəhmətinin önündə (yağışdan qabaq) müjdəçilər olaraq göndərən Odur. Biz göydən (yağış, qar və dolu şəklində özü) pak (olan) və pak edən bir su nazil etdik
-
And it is He who sends the winds as harbingers of His mercy, and We send down from the sky purifying water,