Qasas (Stories)
- Play
-
-
Original
-
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ
-
Transliteration
-
вəлəммəə тəвəджджəhə тильќōō`ə мəдйəнə ќōōлə 'əсəə рōббии əй-йəhдийəнии сəвəə`əс-сəбииль
-
И когда направился он в сторону Мадйана, сказал: «Быть может, Господь мой поведёт меня к ровному пути!»
-
O, Mədyən (şəhərinə) tərəf üz tutan zaman dedi: «Ümidvaram (ola bilsin ki,) Rəbbim məni düzgün yola (Mədyən şəhərinin yoluna) yönəltsin».
-
And when he turned his face toward Midian, he said, ‘Maybe my Lord will show me the right way.’