Baqarah (Cow)
- Play
-
-
Original
-
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَـٰذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۖ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَىٰ عَذَابِ النَّارِ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
-
Transliteration
-
вə`из̃ ќōōлə ибрōōhииму рōбби-дж'əль həəз̃əə бəлəдəн əəминəу-вəəрзуќ əhлəhу минəc̃-c̃əмəрōōти мəн əəмəнə минhумм-биль-лəhи вəəльйəумиль-əəхыр, ќōōлə вəмəŋŋ-кəфəрō фə`умəтти'уhу ќōлиилəн c̃уммə əдтōрруhу илəə 'əз̃əəбин-нəəр, вəби`сəль-мəсыыр
-
И [помяни], как сказал Авраам: «Господь мой! Сделай этот город безопасным и надели плодами [разными тех] из жителей его, кто уверовал в Аллаха и день Последний». Сказал [Господь]: «И [исполню Я просьбу твою, но] кто не уверовал — дам Я тому в пользование [из благ Своих лишь] малое, затем заставлю его [прийти] к наказанию огнём [адским]. И [как же] скверен исход [этот]!»
-
Və (xatırlayın) o zaman(ı) ki, İbrahim dedi: «Ey Rəbbim, buranı (bu diyarı) təhlükəsiz və əmin-amanlığı olan bir şəhər et və onun əhalisinə – Allaha və axirət gününə iman gətirənlərə – hər növ meyvə və məhsullardan ruzi ver». Buyurdu: «(Elə də edəcəyəm) və kim kafir olsa, onu bir az bəhrələndirəcək, sonra isə odun əzabına düçar edəcəyəm və ora pis bir qayıdış yeridir!»
-
And when Abraham said, ‘My Lord, make this a secure town, and provide its people with fruits—such of them as have faith in Allah and the Last Day,’ He said, ‘As for him who is faithless, I will provide for him [too] for a short time, then I will shove him toward the punishment of the Fire and it is an evil destination.’