Rum (Romans)
- Play
-
-
Original
-
ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِينَ أَسَاءُوا السُّوأَىٰ أَن كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَكَانُوا بِهَا يَسْتَهْزِئُونَ
-
Transliteration
-
c̃уммə кəəнə 'əəќибəтəль-лəз̃иинə əсəə`уус-суу`əə əŋŋ-кəз̃з̃əбуу би`əəйəəтиль-лəhи вəкəəнуу биhəə йəстəhзи`уун
-
Затем конец тех, которые творили злое, [оказался] злым за то, что считали они ложью знамения Аллаха и насмехались над ними.
-
Sonra isə çirkin işlər görənlərin aqibəti Allahın ayələrini təkzib etmək və onlara istehza etmək oldu.
-
Then the fate of those who committed misdeeds was that they denied the signs of Allah and they used to deride them.