Luqman (Luqman)
- Play
-
-
Original
-
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
-
Transliteration
-
вəминəн-нəəси мəй-йəштəрии лəhвəль-həдииc̃и лийудыльлə 'əŋŋ-сəбиилиль-лəhи биґōйри 'ильмиу-вəйəттəхыз̃əhəə hузувə, уулəə`икə лəhум 'əз̃əəбумм-муhиин
-
И среди людей [есть такие], кто покупает забавную речь, дабы сбивать с пути Аллаха безо [всякого] знания, и принимает [руководство верное] с насмешкой. Эти — для них [уготовано] наказание унизительное.
-
İnsanlar arasında elələri vardır ki, cahilliyi üzündən (insanları) Allah yolundan azdırmaq və məsxərəyə qoymaq üçün boş və mənasız sözləri (insanı təbii halətdən çıxaran fəsadlı, haram mahnılar, pozğun şeirlər və söhbətləri, böhtan və qeybəti, fəsad törədici əfsanələr və s. kimi sözləri) satın alar.Onların rüsvayedici bir əzabı olacaqdır.
-
Among the people is he who buys diversionary talk that he may lead [people] astray from Allah’s way without any knowledge, and he takes it in derision. For such there is a humiliating punishment.