Sajdah (Prostration)
20 verse out of 30
Play
Original
وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ  ۖ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Transliteration

вə`əммəəль-лəз̃иинə фəсəќуу фəмə`вəəhумун-нəəр, кульлəмəə əрōōдуу əй-йəхруджуу минhəə у'иидуу фииhəə вəќиилə лəhум з̃ууќуу 'əз̃əəбəн-нəəриль-лəз̃ии куŋŋтумм-биhи тукəз̃з̃ибуун

И что до тех, которые поступали нечестиво, [нарушая заповеди Господа], — пристанищем их [будет] огонь [адский]. Всякий раз, как захотят они выйти оттуда, будут они возвращены туда, и будет сказано им: «Вкусите наказание огнём, которое считали вы ложью!»
Fasiqlərə gəldikdə isə olanların məskəni (cəhənnəm) odudur, hər zaman oradan çıxmaq istəsələr (qapılara və ya divarlara yaxınlaşsalar) oraya qaytarılarlar və onlara deyilər: «Dadın təkzib və inkar etdiyiniz odun əzabını!»
As for those who have transgressed, their refuge will be the Fire. Whenever they seek to leave it, they will be turned back into it and told: ‘Taste the punishment of the Fire which you used to deny.’
Added to bookmarks
Removed from bookmarks