Saad (Saad (the letter))
- Play
-
-
Original
-
قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ
-
Transliteration
-
ќōōлə рōбби-ґфир лии вəhəб лии мулькəль-лəə йəмм-бəґии ли`əhəдимм-мимм-бə'дий, иннəкə əŋŋтəль-вəhhəəб
-
Сказал он: «Господь мой, прости мне и даруй мне власть, [которой] не удостоится никто после меня: поистине, Ты — Вседарующий!»
-
Dedi: «Ey Rəbbim! Məni bağışla və mənə (möcüzəvi şəkildə) məndən sonra (bəşər cəmiyyətinin tərbiyəsi məqamında) heç kəsə nəsib olmayan bir hökmranlıq əta et. Çünki çox əta edən Sənsən!»
-
He said, ‘My Lord! Forgive me, and grant me a kingdom that will not befit anyone except me. Indeed You are the All-munificent.’