Zukhruf (Ornaments of Gold)
23 verse out of 89
Play
Original
وَكَذَ‌ٰلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّقْتَدُونَ
Transliteration

вəкəз̃əəликə мəə əрсəльнəə миŋŋ-ќōбликə фии ќōрйəтимм-мин-нəз̃иирин ильлəə ќōōлə мутрōфууhəə иннəə вəджəднəə əəбəə`əнəə 'əлəə уммəтиу-вə`иннəə 'əлəə əəc̃əəриhим-муќтəдуун

И так не посылали Мы до тебя в какое-либо поселение ни [одного] предостерегающего [пророка] без того, чтобы не говорили изнеженные в роскоши его: «Поистине, мы нашли отцов наших в некоей вере, и, поистине, мы по следам их следующие».
Və beləcə Biz səndən əvvəl hansı cəmiyyətə bir qorxudan (peyğəmbər) göndərdiksə, onların naz-nemət içində olanları dedilər: «Biz atalarımızı bir dində görmüşük və biz onların arxasınca gedirik».
So it has been that We did not send any warner to a town before you, without its affluent ones saying, ‘We found our fathers following a creed and we are indeed following in their footsteps.’
Added to bookmarks
Removed from bookmarks