Maidah (Table Spread)
- Play
-
-
Original
-
وَحَسِبُوا أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُوا وَصَمُّوا ثُمَّ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوا وَصَمُّوا كَثِيرٌ مِّنْهُمْ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
-
Transliteration
-
вəhəсибуу əльлəə тəкуунə фитнəтун фə'əмуу вəсōммуу c̃уммə тəəбəл-лаhу 'əлэйhим c̃уммə 'əмуу вəсōммуу кəc̃иирумм-минhум, вəл-лаhу бəсыырумм-бимəə йə'мəлююн
-
И посчитали они, что не будет смуты [и наказания], поэтому стали они слепыми [и не способными узреть истину] и стали глухими [и не способными услышать её], затем принял покаяние Аллах у них, затем [снова стали] слепыми и глухими многие из них. И Аллах — Видящий то, что совершают они.
-
Onlar (onlar üçün) imtahan və əzab olmayacağını güman etdilər. Beləliklə kor və kar oldular. Həmin vaxt Allah onlara nəzər saldı və tövbələrini qəbul etdi. Yenə onların çoxu kor və kar oldular. Allah onların etdiklərini görəndir.
-
They supposed there would be no testing, so they became blind and deaf. Thereafter Allah accepted their repentance, yet [again] many of them became blind and deaf, and Allah watches what they do.