Tahreem (Prohibition)
- Play
-
-
Original
-
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
-
Transliteration
-
вəдōрōбəл-лаhу мəc̃əлəл-лильлəз̃иинə əəмəнуу-мрō`əтə фир'əунə из̃ ќōōлəт рōбби-бни лии 'иŋŋдəкə бэйтəн фииль-джəннəти вəнəджджинии миŋŋ-фир'əунə вə'əмəлиhи вəнəджджинии минəль-ќōумиз̃-з̃ōōлимиин
-
И привёл Аллах притчу для тех, которые уверовали, о жене Фараона, когда сказала она: «Господь мой! Возведи для меня у Себя дом в раю, и спаси меня от Фараона и деяний его, и спаси меня от людей несправедливых!»
-
Və Allah iman gətirən kəslər üçün Fironun zövcəsini məsəl çəkdi; o zaman o demişdi: «Ey Rəbbim, mənim üçün Öz yanında (Öz cəlal və rəhmətinin yaxınlığında) – Cənnətdə – bir ev tik! Mənə Firondan və onun əməlindən nicat ver, məni zalım qövmdən (onun sarayındakılardan və millətindən) qurtar!»
-
Allah cites an example of the faithful: the wife of Pharaoh, when she said, ‘My Lord! Build me a home near You in paradise, and deliver me from Pharaoh and his conduct, and deliver me from the wrongdoing lot.’