Qalam (Pen)
- Play
-
-
Original
-
أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
-
Transliteration
-
əм лəкум əймəəнун 'əлэйнəə бəəлиґōтун илəə йəумиль-ќийəəмəти иннə лəкум лəмəə тəhкумуун
-
Или [есть] у вас клятвы на Нас, доходящие [и сохраняющиеся] до дня Воскрешения, что для вас [всё] то, что заблагорассудите?
-
Ya, bəlkə Qiyamət gününədək sizin Bizimlə möhkəm əhd-peymanınız vardır ki, (Cənnət və axirət nemətlərindən) hər nəyə hökm etsəniz, sizin olacaqdır?!
-
Do you have a pledge binding on Us until the Day of Resurrection, that you shall indeed have whatever you decide?