Jinn (Jinn)
- Play
-
-
Original
-
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَـٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا
-
Transliteration
-
вə`əннəə миннəəль-муслимуунə вəминнəəль-ќōōситуун, фəмəн əслəмə фə`уулəə`икə тəhəррōу рōшəдə
-
И, поистине, [некоторые] из нас покорившиеся [воле Аллаха] и [некоторые] из нас — отклоняющиеся [от истины]. И кто покорился [воле Его] — эти избрали [путь] правильный,
-
«Bizdən bir dəstə (Allahın əmrinə) təslim olanlar və bir dəstə də haqdan dönənlərdir. Təslim olanlar təkamül və hidayət axtarıb tapanlardır».
-
Among us some are Muslims and some of us are perverse.” ’ Those who submit [to Allah]—it is they who pursue rectitude.