Insan (Man)
- Play
-
-
Original
-
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا
-
Transliteration
-
иннəмəə нут'имукум ливəджhиль-лəhи лəə нурииду миŋŋкум джəзəə`əу-вəлəə шукуурō
-
[Говорят они]: «Воистину, кормим мы вас лишь для лика (довольства) Аллаха. Не хотим мы от вас воздаяния [никакого] и не [ожидаем] благодарности!
-
(Onlar həm dildə, həm də qəlbdə deyərlər:) «Biz sizə Allah rizası üçün yemək veririk. Biz sizdən hər hansı bir mükafat və təşəkkür istəmirik».
-
[saying,] ‘We feed you only for the sake of Allah. We desire no reward from you, nor thanks.