Buruj (Mansions of the Stars)
- Play
-
-
Original
-
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
-
Transliteration
-
вəмəə нəќōмуу минhум ильлəə əй-йу`минуу биль-лəhиль-'əзиизиль-həмиид
-
И мстили они им лишь за то, что уверовали они в Аллаха Непоколебимого, Хвалимого,
-
Onlar möminlərə yalnız (sifətləri və işləri) həmd olunmuş, yenilməz qüdrət sahibi olan Allaha iman gətirdiklərinə görə eyib və irad tuturdular.
-
They were vindictive towards them only because they had faith in Allah, the All-mighty and the All-laudable,