Anfal (Spoils of War)
- Play
-
-
Original
-
إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلَائِكَةِ أَنِّي مَعَكُمْ فَثَبِّتُوا الَّذِينَ آمَنُوا ۚ سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوا فَوْقَ الْأَعْنَاقِ وَاضْرِبُوا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ
-
Transliteration
-
из̃ йууhии рōббукə илəəль-мəлəə`икəти əннии мə'əкум фəc̃əббитууль-лəз̃иинə əəмəнуу, сə`ульќии фии ќулююбиль-лəз̃иинə кəфəруур-ру'бə фəəдрибуу фəуќōль-ə'нəəќи вəəдрибуу минhум кульлə бəнəəн
-
[Помяни], как внушил в откровении Господь твой ангелам: «Поистине, Я — с вами! Укрепите же [стопы] тех, которые уверовали! Вскоре вселю Я в сердца тех, которые не уверовали, страх. Бейте же [их] выше шеи, [отрубая им головы], и бейте их, [отрубая] пальцы!»
-
O zaman Rəbbin mələklərə vəhy edirdi ki: «Mən sizinləyəm! Odur ki, iman gətirənlərin qədəmlərini sabit edin. Tezliklə kafirlərin qəlblərinə qorxu salaram. Beləliklə, boyunlarına (başlarına) zərbələr endirin və barmaqlarının hamısının ucunu kəsin».
-
Then your Lord signaled to the angels: ‘I am indeed with you; so steady the faithful. I will cast terror into the hearts of the faithless. So strike their necks, and strike their every limb joint!’