Anfal (Spoils of War)
- Play
-
-
Original
-
وَإِن يُرِيدُوا أَن يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ
-
Transliteration
-
вə`ий-йуриидуу əй-йəхдə'уукə фə`иннə həсбəкəл-лаh, hувəль-лəз̃ии əййəдəкə бинəсриhи вəби-ль-му`миниин
-
И если захотят они обмануть тебя [при заключении мира], то [знай], что довольно тебе Аллаха. Он — Тот, Кто поддержал тебя помощью Своей и верующими.
-
Əgər (sülh və barışıqda, yaxud başqa bir məsələdə) səni aldatmaq istəsələr, şübhəsiz, sənə Allah kifayət edər. Səni Öz (qeyb) köməyi və möminlərin vasitəsilə qüvvətləndirən Odur.
-
But if they desire to deceive you, Allah is indeed sufficient for you. It is He who strengthened you with His help and with the means of the faithful,