Tawbah (Repentance)
6 verse out of 129
Play
Original
وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ  ۚ ذَ‌ٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ
Transliteration

вə`ин əhəдумм-минəль-мушрикиинə-стəджəəрōкə фə`əджирhу həттəə йəсмə'ə кəлəəмəл-лаhи c̃уммə əблиґhу мə`мəнəh, з̃əəликə би`əннəhум ќōумуль-лəə йə'лəмуун

И если кто-либо из язычников попросит у тебя убежища, то дай ему убежище, дабы услышал он слово Аллаха! Затем отведи его в безопасное для него место. Это — потому, что они — люди, [которые] не знают.
Əgər (təqib edilən) müşriklərdən biri səndən aman istəsə, Allahın kəlamını eşitmək üçün ona aman ver. Sonra onu təhlükəsiz olduğu yerə çatdır. Çünki onlar bilməyən bir dəstədirlər.
If any of the polytheists seeks asylum from you, grant him asylum until he hears the Word of Allah. Then convey him to his place of safety. That is because they are a people who do not know.
Added to bookmarks
Removed from bookmarks