Худ (Худ)
20-й аят из 123
Воспроизвести
Оригинал
أُولَـٰئِكَ لَمْ يَكُونُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَاءَ  ۘ يُضَاعَفُ لَهُمُ الْعَذَابُ  ۚ مَا كَانُوا يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوا يُبْصِرُونَ
Транскрипция

уулəə`икə лəм йəкуунуу му'джизиинə фииль-əрды вəмəə кəəнə лəhум-миŋŋ-дууниль-лəhи мин əулийəə`ə йудōō'əфу лəhумуль-'əз̃əəб, мəə кəəнуу йəстəтыы'уунəс-сəм'ə вəмəə кəəнуу йубсыруун

[Неверующие] эти не были [никогда] ослабляющими [мощь Аллаха] на земле, и не было [никогда] у них, помимо Аллаха, друзей [и покровителей, которые могли бы ослабить мощь Его]. Удвоено будет им наказание [за то, что сами они были заблудшими и других сбивали с пути]; не могли они слышать [речь истинную] и не могли видеть [знамения истинные]!
Onlar yer üzündə (Allahı) əsla aciz qoya (Onunla mübarizə apara və ya Onun əzabından qaçıb qurtula) bilməzlər və onlar üçün Allahdan başqa yardımçı və başçılar yoxdur. Onların axirət əzabı (özlərinin və onlara tabe olanların əməllərnin cəzası olaraq) ikiqat olacaqdır. Onların (haqqı) eşitməyə taqətləri yox idi və heç vaxt (qəlb gözü ilə) haqqı görmürdülər.
They cannot frustrate [Allah] on the earth, nor do they have besides Allah any guardian. For them the punishment shall be doubled, for they could neither listen, nor did they use to see.
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных