Ал-Кахф (Пещера)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا
-
Транскрипция
-
вə`из̃ ќōōлə муусəə лифəтəəhу лəə əбрōhу həттəə əблюґō мəджмə'əль-бəhрōйни əу əмдыйə hуќубə
-
И [помяни], как сказал Моисей юноше (Иисусу Навину), [сопровождающему] его: «Непрестанно буду идти я, пока не дойду до слияния двух морей, даже если [придётся] провести мне [в пути многие] годы».
-
Və (yada sal) o zaman(ı) ki, (İmranın oğlu və İsrail övladlarının peyğəmbəri) Musa şagirdinə (öz canişini Nunun oğlu Yuşəyə) dedi: «Mən iki dənizin qovuşduğu yerə çatana və ya uzun bir müddət yol qət edənə kimi getməkdən dayanmayacağam».
-
When Moses said to his lad, ‘I will go on [journeying] until I have reached the confluence of the two seas, or have spent a long time [travelling].’