Аз-Зумар (Толпы)
10-й аят из 75
Воспроизвести
Оригинал
قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ  ۚ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَـٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ  ۗ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ  ۗ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ
Транскрипция

ќуль йəə 'ибəəдиль-лəз̃иинə əəмəнуу-ттəќуу рōббəкум, лильлəз̃иинə əhсəнуу фии həəз̃иhид-дунйəə həсəнəh, вə`əрдул-лаhи вəəси'əh, иннəмəə йувəффəəс-сōōбируунə əджрōhумм-биґōйри hисəəб

Скажи: «О рабы Мои, которые уверовали, остерегайтесь [гнева] Господа вашего! Тем, кто творил благое в этой [жизни] ближайшей, [достанется] добро, и земля Аллаха обширна, [посему можете переселиться вы, если притесняют вас]. Воистину, воздастся сполна терпеливым награда их безо [всякого] счёта!»
(Mənim bəndələrimə) de: «Ey Mənim iman gətirmiş bəndələrim, Rəbbinizdən qorxun! Bu dünyada (əməl və etiqadda) yaxşılıq edənlər üçün (həm dünyada, həm də axirətdə) gözəl mükafat vardır. Allahın yeri genişdir (əgər bir yerdə dindarlıq edə bilməsəniz başqa bir yerə hicrət edin). Şübhəsiz, səbrlilərin mükafatları saysız-hesabsız və kamil şəkildə veriləcəkdir».
Say, ‘[Allah declares:] “O My servants who have faith! Be wary of your Lord. For those who do good in this world there will be a good [reward], and Allah’s earth is vast. Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning.” ’
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных