Ан-Ниса’ (Женщины)
108-й аят из 176
Воспроизвести
Оригинал
يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَلَا يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرْضَىٰ مِنَ الْقَوْلِ  ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا
Транскрипция

йəстəхфуунə минəн-нəəси вəлəə йəстəхфуунə минəл-лаhи вəhувə мə'əhум из̃ йубəййитуунə мəə лəə йəрдōō минəль-ќōуль, вəкəəнəл-лаhу бимəə йə'мəлююнə муhиитō

[Своё предательство] хотят они скрыть от людей, но не [смогут они] скрыть [это] от Аллаха, и Он [был] с ними, когда произносили они ночью слова, которыми не был доволен Он. И был [всегда] Аллах то, что совершают они, Объемлющим.
Camaatdan gizlədirlər, Allahdan isə gizlətmirlər (həmin işin Allahdan gizli olmamasından qorxmurlar), halbuki Allah Onun razı olmadığı söz barəsində gecə araşdırma aparıb çarə fikirləşdikləri zaman (Peyğəmbərə (s) müsəlmanın xeyrinə hökm etməsini deməyi planlaşdırarkən) onlarla birgə idi. Allah həmişə onların etdiklərini (elm və qüdrət baxımından) əhatə etmişdir.
They try to hide [their real character] from people, but they do not try to hide from Allah, though He is with them when they conspire overnight with a discourse that He does not approve of. And Allah comprehends whatever they do.
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных