Ал-Маʼида (Трапеза)
15-й аят из 120
Воспроизвести
Оригинал
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ  ۚ قَدْ جَاءَكُم مِّنَ اللَّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ
Транскрипция

йəə əhлəль-китəəби ќōд джəə`əкум рōсуулюнəə йубəййину лəкум кəc̃иирōмм-миммəə куŋŋтум тухфуунə минəль-китəəби вəйə'фуу 'əŋŋ-кəc̃иир, ќōд джəə`əкум-минəл-лаhи нууруу-вəкитəəбумм-мубиин

О люди Писания! Ведь пришёл к вам Посланник наш, [который] разъясняет вам многое из того, что скрывали вы в Писании, и воздерживается от [разглашения] многого. Ведь пришёл к вам от Аллаха свет и Писание ясное.
Ey kitab əhli, şübhəsiz, sizə Bizim peyğəmbərimiz gəlib ki, o, sizin üçün öz kitabınızdan (İslam peyğəmbərinin xüsusiyyətləri və Onun peyğəmbərliyinin nişanələri kimi) gizlətdiklərinizin bir çoxunu bəyan edir və bir çoxuna (Allahın cism olması barəsindəki sözlərə və peyğəmbərlərə günah nisbət verilməsinə də hələlik) göz yumur. Həqiqətən, Allah tərəfindən sizə bir nur və (özü) aydın (olan) və aydınlıq gətirən bir kitab gəlib.
O People of the Book! Certainly Our Apostle has come to you, clarifying for you much of what you used to hide of the Book, and excusing many [an offense of yours]. Certainly, there has come to you a light from Allah, and a manifest Book.
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных