Ал-Анʻам (Скот)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَلَا تَسُبُّوا الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَسُبُّوا اللَّهَ عَدْوًا بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
-
Транскрипция
-
вəлəə тəсуббууль-лəз̃иинə йəд'уунə миŋŋ-дууниль-лəhи фəйəсуббуул-лаhə 'əдвəмм-биґōйри 'ильм, кəз̃əəликə зəййəннəə ликулли уммəтин 'əмəлəhум c̃уммə илəə рōббиhим-мəрджи'уhум фəйунəбби`уhумм-бимəə кəəнуу йə'мəлююн
-
И не ругайте тех, к кому взывают они, помимо Аллаха, не то станут они ругать Аллаха из вражды без знания [всякого]. Так приукрасили Мы всякой общине деяния её! Затем к Господу их [предстоит] возвращение их, и поведает Он им о том, что совершали они.
-
Kafirlərin Allahın əvəzinə çağırdıqlarını (bütlər və cinləri) söyməyin ki, onlar da ədavət və nadanlıq üzündən Allahı söyərlər. Biz hər bir ümmət üçün əməllərini beləcə zinətləndirdik. Sonra onların dönüşü Rəbblərinə tərəfdir. Beləliklə, (Allah) onları (dünyada) etdikləri əməllərdən xəbərdar edəcəkdir.
-
Do not abuse those whom they invoke besides Allah, lest they should abuse Allah out of hostility, without any knowledge. That is how to every people We have made their conduct seem decorous. Then their return will be to their Lord and He will inform them concerning what they used to do.